Sidon Kral mezarı kazısı / Osman Hamdi Bey ; Fransızcadan çeviren Murat Erşen.
Material type:
- text
- unmediated
- volume
- 9786257922067
- Une necropole royale a Sidon-- fouilles de Hamdy bey. Turkish.
- NB1390.S5 O86319 2022
Item type | Current library | Home library | Collection | Call number | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Merkez Kütüphane Genel Koleksiyon / Main Collection | Merkez Kütüphane | Genel Koleksiyon | NB1390.S5 O86319 2022 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | Donated by Türk Arkeoloji ve Kültürel Miras Enstitüsü | 0066525 |
Arka kapak: Osman Hamdi Bey’in arkeolojik çalışmalarında önemli bir aşamaya işaret eden Sidon Kral Mezarı Kazısı Osmanlı’dan Cumhuriyet’e arkeoloji tarihimizin uluslararası tanınmasının ve buna bağlı olarak müzeciliğimizin de kurumsallaşmasının önünü açmıştır. Bu kitap 1887 ve 1888 yılları arasında Osman Hamdi Bey tarafından yapılan Sayda kazılarının raporu olarak Fransızca kaleme alınmıştır. Eserini, “yaptıklarımızın ve gördüklerimizin yalın anlatımından ibaret” diyerek tasvir eden Osman Hamdi’nin bu tecrübelerini okuyunca, onun ne kadar yaratıcı olduğunu, işine nasıl heyecanla sarıldığını, bilim dünyasında ona verilen değerin boşuna olmadığını bir kez daha göreceksiniz. Sayda’ya varıp, lahitlerin bulunduğu yerdeki kuyunun başına bir akşamüstü ulaşır ulaşmaz, alelacele, merdiven dahi beklemeden bir halatla aşağı sarkmak suretiyle, elinde titrek mum ışığı eşliğinde lahit odalarına tek tek bakması onun keşif tutkusuna şahitlik eder. Çalışmalar sırasında büyük titizlik gösteren Osman Hamdi Bey, işçilerin lahitlere dokunmadan önce ellerini yıkamalarını, eldiven giymelerini adeta şart koşar. Ağlayan Kadınlar, Satraplar, İskender ile Tabnit lahidlerinin çıkarılması sırasındaki heyecanı satırlara sığmaz. Türk Arkeoloji ve Kültürel Miras Enstitüsü, bugüne kadar Türkçe olarak yayımlanmamış bu önemli eseri kültür hayatımıza sunmaktan gurur duyuyor.
Includes bibliographical references.
There are no comments on this title.