000 02254cam a22003977i 4500
001 200427360
003 TR-AnTOB
005 20250227113504.0
008 170929m20182017xxu 000 0 tur d
020 _a9789944252867 (set)
020 _a9789944252881 (v.1)
020 _a9786052249192 (v.2)
040 _aTR-AnTOB
_beng
_erda
_cTR-AnTOB
041 0 _afre
_atur
050 1 4 _aPL193.F8
_bS359 2017-2018
090 _aREF PL193.F8
_bS359 2017-2018
100 0 _aŞemseddin Sâmî,
_d1850-1904
_eauthor
_926720
245 1 0 _aResimli Kamus-ı Fransevi =
_bDictionnaire Français-Turc Illustre : Fransızcadan Türkçeye lügat kitabı /
_chazırlayan: Şerif Eskin ; projeye katkıda bulunanlar: Abdullah Okal, Fatih Demir, Fatih Taştan, Hatice Arzen Çelik
264 1 _aAnkara :
_bTürkiye Bilimler Akademisi,
_c2017-2018.
300 _avolumes :
_c25 cm.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
490 0 _aTürkiye Bilimler Akademisi.
_aTürk-İslam Bilim Kültür Mirası Dizisi ;
_v9
505 _aCilt I: A-G--Cilt II: H-Z
520 _aŞemseddin Sami’nin en önemli eserlerinden Fransızca-Osmanlı Türkçesi lügat olan Resimli Kâmûs-ı Fransevî (I. Cilt), Dr. Şerif Eskin tarafından yayına hazırlandı. Yayımlandığı dönem itibarıyla eserin iddiası, sıradan bir yabancı dil kaynağı olmanın ötesinde modern bilim dilini kuşatmak ve kapsamlı bir başvuru kaynağı hâline gelmekti. Kâmûs-ı Fransevî, alanında ilk ve en önemli örnekler arasındadır. Şemseddin Sami’nin bu yâdigârı özellikleri dolayısıyla bir döneme damgasını vurmuş olmakla birlikte hâlâ güncelliğini de koruyan bir klasik olarak düşünülebilir.
590 _aDonated by TÜBA.
650 7 _aTürk dili
_vSözlükler
_xFransızca
_2etuturkob
_98438
650 7 _aFransız dili
_vSözlükler
_xTürkçe
_98439
650 0 _aFrench language
_vDictionaries
_xTurkish
_951575
650 0 _aTurkish language
_vDictionaries
_xFrench
_969623
700 _aBaşar, Fahameddin,
_d1960-
_eeditor
_934680
700 _aEskin, Şerif
_eprepared by
_9118015
942 _2lcc
_cREF
999 _c200427360
_d45284