000 02044cam a2200349 i 4500
999 _c200441506
_d59718
001 200441506
003 TR-AnTOB
005 20210623110657.0
007 ta
008 141022s2021 tu 000 1 tur d
020 _a9786057054807
040 _aTR-AnTOB
_beng
_erda
_cTR-AnTOB
041 1 _atur
_heng
050 0 0 _aPS3551.L215
_bU5619 2021
090 _aPS3551.L215
_bU5619 2021
100 1 _aAlameddine, Rabih
_eauthor
_9130987
240 1 3 _aAn unnecessary woman.
_lTurkish.
245 1 0 _aLüzumsuz kadın /
_cRabih Alameddine ; çeviren Seçil Sönmez.
250 _a1. baskı: Nisan 2021
264 1 _aİstanbul :
_bBudala Kitap,
_c2021.
300 _a280 pages ;
_c22 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent.
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia.
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier.
520 _a"Aaliya Sohbi lives alone in her Beirut apartment, surrounded by stockpiles of books. Godless, fatherless, childless, and divorced, Aaliya is her family's 'unnecessary appendage.' Every year, she translates a new favorite book into Arabic, then stows it away. The thirty-seven books that Aaliya has translated over her lifetime have never been read-- by anyone. After overhearing her neighbors, 'the three witches,' discussing her too-white hair, Aaliya accidentally dyes her hair too blue. In this breathtaking portrait of a reclusive woman's late-life crisis, readers follow Aaliya's digressive mind as it ricochets across visions of past and present Beirut. Colorful musings on literature, philosophy, and art are invaded by memories of the Lebanese Civil War and Aaliya's own volatile past. As she tries to overcome her aging body and spontaneous emotional upwellings, Aaliya is faced with an unthinkable disaster that threatens to shatter the little life she has left" --
_cfrom publisher's web site.
650 0 _977588
_aAmerikan edebiyatı
653 _aFICTION / Literary.
653 _aFICTION / Cultural.
700 1 _aSönmez, Seçil
_etranslator
_9130988
942 _2lcc
_cBK